El vocabulario de los miembros de la familia es un tema básico para el aprendizaje del inglés.
Personas que forman parte de tu familia cercana (mother: madre, father: padre, brother: hermano. sister: hermana y children: hijos) y también a aquellos que se conocen como familia extendida (aunt: tía, uncle: tío, cousins: primos, etc.).
Mother | Mamá |
Mom | Mami, ma |
Father | Papá o padre |
Dad | Papi o pa |
Parents | Padres |
Son | Hijo |
Daughter | Hija |
Brother | Hermano |
Sister | Hermana |
Siblings | Hermanos |
Aunt | Tía |
Uncle | Tío |
Grandparents | Abuelos |
Grandfather | Abuelo |
Grandpa | Abuelito |
Grandmother | Abuela |
Grandma | Abuelita |
Cousin | Primo/a |
Nephew | Sobrino |
Niece | Sobrina |
Mother-in-law | Suegra |
Father-in-law | Suegro |
Existen otros miembros de la familia que son un poco más distantes y, en términos de aprendizaje del inglés, estas palabras se utilizan menos en el día a día.
Grandson | Nieto |
Granddaughter | Nieta |
Great-grandfather | Bisabuelo |
Great-grandmother | Bisabuela |
Stepfather | Padre adoptivo |
Stepmother | Madre adoptiva |
Stepson | Hijo adoptivo |
Stepdaughter | Hija adoptiva |
Stepbrother | Hermanastro |
Stepsister | Hermanastra |
Half-brother | Medio hermano |
Half-sister | Media hermana |
Godfather | Padrino |
Godmother | Madrina |
Brother-in-law | Cuñado |
Sister-in-law | Cuñada |
Cinco aspectos importantes en el uso del vocabulario de la familia en inglés que debes tener en cuenta para aprender este tema de manera sólida.
Al hablar de la familia, en todos los idiomas siempre hay formas «muy familiares» o «cariñosas» de referirnos a algunos miembros de la familia. Algunas de de estas formas son:
Dad: apá, papi, papito, etc.
Mom: ma, mami, mamita, etc.
Grandma: abue, abuelita
Grandpa: abue, abuelito
Auntie: tita, tiíta, tía, etc.
La palabra «hermanos» en español incluye tanto a hombres como a mujeres. Sin embargo, en inglés es diferente, ya que cuando queremos referirnos a ambos géneros decimos siblings.
Brothers significa simplemente «hermanos» (hombres) y Sisters significa «hermanas» (mujeres).
My wife has 6 siblings: 2 brothers and 4 sisters. / Mi esposa tiene 6 hermanos: 2 hermanos y 4 hermanas.
Debes tener mucho cuidado con la palabra Father (papá) ya que muchos estudiantes de inglés la confunden con «El Papa» (The Pope -sentido religioso) o con «Patata» (Potato – comida).
Ejemplos:
My father bought me a nice pair of shoes. / Mi padre me compró un buen par de zapatos.
The Popegave the best mass I have ever attended. / El Papa dio la mejor misa a la que he asistido.
I really don’t like potatoes because they make me sick. / Realmente no me gustan las papas porque me enferman.
Si quieres referirte a mamá y a papá en una sola palabra, no debes decir MY FATHERS. La forma adecuada es My parents.
Ejemplo:
My parents congratulated me on my graduation. / Mis padres me felicitaron por mi graduación.
La expresión Relatives es común para referirse a «parientes» o «familiares» en inglés.
Ejemplo:
I love visiting my relatives every year. / Me encanta visitar a mis familiares todos los años.
Live with: vivir con
I live with my wife.
Vivo con mi esposa.
Player: jugador
She’s a good tennis player.
Ella es una buena jugadora de tenis.
I’d like: me gustaría
I’d like to live in Madrid.
Me gustaría vivir en Madrid.
Soon: pronto See you soon.
nos vemos pronto
Significado | Ejemplo |
---|---|
Live with: vivir con | I live with my wife. / Vivo con mi esposa. |
Player: jugador | She’s a good tennis player. / Ella es una buena jugadora de tenis. |
I’d like: me gustaría | I’d like to live in Madrid. / Me gustaría vivir en Madrid. |
Soon: pronto | See you soon. / nos vemos pronto |
Ejercicio
En esta lección escucharás un audio donde una persona describe su familia. Va a mencionar muchos miembros de la familia. Debes escuchar y luego escribir las palabras para completar el texto. El texto está leído con una velocidad inferior a la normal para que sea más fácil realizar el ejercicio.
-
Completa con alguna de la siguientes palabras:
Nephew, Italy, Spain, Life, Live, Mother, Niece, Cousins, Father, Grandparents, Son, Wife, Name.
- My is Peter. I live with my , my and my sister in Detroit. My live in Atlanta. My uncle, Francis, is a football player. I have two . They don’t in The United States; they live in . I’d like to visit them soon.
Transcripción de la conversación
My name is Peter. I live with my mother, my father, and my sister in Detroit. My grandparents live in Atlanta. My uncle, Francis, is a football player. I have two cousins. They don’t live in The United States; they live in Spain. I’d like to visit them soon.
Traducción
Mi nombre es Pedro. Vivo con mi madre, mi padre y mi hermana en Detroit. Mis abuelos viven en Atlanta. Mi tío, Francisco, es un jugador de fútbol. Tengo dos primos. No viven en los Estados Unidos; viven en España. Me gustaría visitarlos pronto.
The ordinal numbers
first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth, thirteenth, fourteenth, fifteenth, sixteenth, seventeenth, eighteenth, nineteenth, twentieth.
Números ordinales.

Cuando estamos iniciándonos en un nuevo idioma, existen temas que son básicos para que el manejo de las palabras y frases, se realice con el tratamiento adecuado, tanto en su escritura como en su pronunciación, pues con el manejo de estas lecciones iniciales es que entenderemos el funcionamiento de la lengua y comenzaremos a construir oraciones considerando las normativas gramaticales adecuadas. Uno de los temas que se desarrolla en el inicio de la enseñanza del idioma son los números ordinales en inglés, y es que con ellos se maneja una lección con la que es posible practicar desde los eventos más sencillos de la cotidianidad, incorporando en diversas situaciones de manera muy natural y que nos servirán como una excelente manera de avanzar en la escritura, pronunciación y comprensión de la lengua inglesa.
Los números ordinales en inglés se emplean en un determinado conjunto de elementos finito para establecer un orden o jerarquía entre cada uno de ellos.
Por ejemplo, en una sala de espera de un consultorio médico la atención de los pacientes se hace por orden de llegada, por lo que se emplean los números ordinales para designar quién es primero, segundo, tercero y así sucesivamente.
Los números ordinales se utilizan para denotar el orden, la posición o la secuencia de elementos en una serie. Los números ordinales se utilizan para indicar el lugar o la posición que ocupa un elemento en una secuencia ordenada.
Ejemplos: “primero”, “segundo”, “tercero” y “cuarto”.
Escritura de los números ordinales
Así como en español podemos hacer abreviaturas de los números ordinales, en inglés también es posible colocando el símbolo numérico adjunto a las dos últimas letras con las que finaliza la escritura del mismo en su forma literal.
1 st = first / primero
2 nd = second / segundo
3 rd = third / tercero
4 th = fourth / cuarto
5 th = fifth / quinto
6 th = sixth / sexto
7 th = seventh / séptimo
8 th = eighth / octavo
9 th= ninth / noveno
10 th = tenth / décimo
Si apreciamos bien la escritura de los números ordinales en inglés, notaremos que la presentación es bastante similar a la de los números naturales una vez que pasamos de la cuarta posición, por lo que esta semejanza nos puede ser de gran ayuda para establecer la comparación y facilitar el aprendizaje.
Una vez que comenzamos con los que son superiores a la décima posición, la escritura se mantiene igual a los números naturales, con la diferencia que al finalizar cada término se agrega el “th” a cada uno. La única excepción a esta regla ocurre con el número doce, que al presentarse como ordinal su grafía varía en gran medida pasando de ser “twelve” como número natural, a ser “twelfth” como número ordinal en inglés.
Otra diferencia que tienen los números ordinales en inglés con respecto al español, es que los primeros se escriben en una sola palabra hasta la vigésima posición, mientras que en el español, a partir del décimo primer puesto, se escriben por separado cada palabra, tal como lo veremos a continuación:
11 th = eleventh / décimo primero
12 th = twelfth / décimo segundo
13 th = thirteenth / décimo tercero
14 th = fourteenth / décimo cuarto
15 th = fifteenth / décimo quinto
16 th = sixteenth / décimo sexto
17 th= seventeenth/ décimo séptimo
18 th = eighteenth / décimo octavo
19 th = nineteenth / décimo noveno
20 th = Twentieth / vigésimo
Cuando pasamos a la vigésima primera posición es que en los números ordinales en inglés se utilizan dos términos para hacer referencia a ellos colocando el número de la decena tal como se expresa en el siguiente listado:
20 th = Twentieth / vigésimo
30 th = thirtieth / trigésimo
40 th = fortieth / cuadragésimo
50 th = fiftieth / quincuagésimo
60 th = sixtieth / sexagésimo
70 th = seventieth / septuagésimo
80 th = eightieth / octogésimo
90 th = ninetieth / nonagésimo
Seguidamente, si el número ordinal en inglés en la posición de la unidad cuenta con un número que no sea cero, se escribe separando a través de un guión la decena correspondiente con la unidad, pero la decena se escribe en su forma natural mientras que sólo el último número es el que lleva la forma de presentación ordinal.
Ejemplos:
21 st = Twenty – first
22 nd = twenty – second
23 rd = twenty – third
24 th = twenty – fourth
25 th = twenty – fifth
26 th = twenty – sixth
27 th = twenty – seventh
28 th = twenty – eighth
29 th = twenty – ninth
Se realiza de la misma manera con cada una de las diferentes decenas, por lo que resulta muy sencillo para el aprendizaje al manejar las primeras veinte posiciones y luego solo los nombres de las decenas, para comenzar a armar con éxito nuestros conjuntos de números ordinales, por lo que resulta esencial también el manejo de los números naturales.
Ahora bien, si requerimos de construir números ordinales en inglés con cifras que superen las centenas, se preserva la misma presentación escrita de los números naturales de igual cantidad, sin embargo se diferencian entre sí por la terminación, pues los ordinales finalizan con el sufijo “th”.
100 th = One hundredth
200 th = Two hundredth
300 th = Three hundredth
400 th = Four hundredth
500 th = Five hundredth
600 th = Six hundredth
700 th = Seven hundredth
800 th = Eight hundredth
900 th = Nine hundredth
Si se va a escribir un número ordinal en inglés con dígitos diferentes en cada posición hasta la centena, la escritura se mantiene en su forma de números naturales y solo se le coloca la terminación “th” o la que corresponda al último número escrito de manera literal. Además, se unen las cifras utilizando el artículo “and” o con el uso de una coma, tal como se muestra en los siguientes Ejemplos:
101 st = One hundred and first
138 th = One hundred, thirty – eighth
564 th = Five hundred, sixty – fourth
El manejo viene siendo el mismo, aún cuando las cifras se eleven a las posiciones de miles y millares dentro de los números ordinales en inglés, agregando solo al final de la escritura el sufijo “th”, de la siguiente manera:
1,000 th = One Thousandth
10,000 th = Ten thousandth
100,000 th = One hundred thousandth
1,000,000 th = Millionth
10,000,000 th = Ten millionth
Si ya manejamos los números naturales, sabremos que en el inglés no se colocan puntos para separar las cantidades, sino que se acostumbra el uso del símbolo “coma” (,) para hacer más sencillo el manejo de grandes cifras. Esto aplica tanto para los números cardinales o naturales como para los ordinales.
Lista de números ordinales del 1 al 100.
- First
- Second
- Third
- Fourth
- Fifth
- Sixth
- Seventh
- Eighth
- Ninth
- Tenth
- Eleventh
- Twelfth
- Thirteenth
- Fourteenth
- Fifteenth
- Sixteenth
- Seventeenth
- Eighteenth
- Nineteenth
- Twentieth
- Twenty-first
- Twenty-second
- Twenty-third
- Twenty-fourth
- Twenty-fifth
- Twenty-sixth
- Twenty-seventh
- Twenty-eighth
- Twenty-ninth
- Thirtieth
- Thirty-first
- Thirty-second
- Thirty-third
- Thirty-fourth
- Thirty-fifth
- Thirty-sixth
- Thirty-seventh
- Thirty-eighth
- Thirty-ninth
- Fortieth
- Forty-first
- Forty-second
- Forty-third
- Forty-fourth
- Forty-fifth
- Forty-sixth
- Forty-seventh
- Forty-eighth
- Forty-ninth
- Fiftieth
- Fifty-first
- Fifty-second
- Fifty-third
- Fifty-fourth
- Fifty-fifth
- Fifty-sixth
- Fifty-seventh
- Fifty-eighth
- Fifty-ninth
- Sixtieth
- Sixty-first
- Sixty-second
- Sixty-third
- Sixty-fourth
- Sixty-fifth
- Sixty-sixth
- Sixty-seventh
- Sixty-eighth
- Sixty-ninth
- Seventieth
- Seventy-first
- Seventy-second
- Seventy-third
- Seventy-fourth
- Seventy-fifth
- Seventy-sixth
- Seventy-seventh
- Seventy-eighth
- Seventy-ninth
- Eightieth
- Eighty-first
- Eighty-second
- Eighty-third
- Eighty-fourth
- Eighty-fifth
- Eighty-sixth
- Eighty-seventh
- Eighty-eighth
- Eighty-ninth
- Ninetieth
- Ninety-first
- Ninety-second
- Ninety-third
- Ninety-fourth
- Ninety-fifth
- Ninety-sixth
- Ninety-seventh
- Ninety-eighth
- Ninety-ninth
- Hundredth
10 oraciones con números ordinales
Con estas oraciones entenderás mejor como utilizar los números ordinales al momento de querer explicar o indicar una posición. No es nada complicado el uso adecuado de los ordinales en inglés.
The first place winner received a gold medal. (El ganador del primer lugar recibió una medalla de oro.)
We live on the second floor of the apartment building. (Vivimos en el segundo piso del edificio de apartamentos.)
Her third attempt at the exam was successful. (Su tercer intento en el examen fue exitoso.)
The fourth chapter of the book is the most intriguing. (El cuarto capítulo del libro es el más intrigante.)
They arrived at the museum on the fifth of June. (Llegaron al museo el cinco de junio.)
The sixth item on the list is out of stock. (El sexto elemento de la lista está agotado.)
I have a meeting scheduled for the seventh of this month. (Tengo una reunión programada para el siete de este mes.)
The eighth question in the quiz was quite challenging. (La octava pregunta del cuestionario fue bastante desafiante.)
She celebrated her ninth birthday with a big party. (Ella celebró su noveno cumpleaños con una gran fiesta.)
They will depart on the tenth day of the trip. (Partirán el décimo día del viaje.)
¿Cuándo utilizar los números ordinales en inglés?
Los números ordinales en inglés son de uso común en diversas situaciones en las que debamos señalar la posición que ocupan los elementos de acuerdo a un orden o criterio establecido, por lo que es una temática indispensable si queremos aprender a formar oraciones de manera coherente, con una explicación que siga una secuencia de los hechos o al momento de relacionar la jerarquía de alguna cosa.
Algunos ejemplos del uso de los números ordinales pueden ser:
Yesterday I went shopping, first I went to the shoe store, second I left the clothing store and third I went for accessories / Ayer fui de compras, primero pasé por la zapatería, deje de segundo la tienda de ropa y tercero fui por los accesorios.
In the competition the blue team occupied the following places: fourth, sixth, eleventh and twentieth / En la competencia el equipo azul ocupo los siguientes lugares: cuarto, sexto, décimo primero y vigésimo.
On the list of students Carlos is the thirteenth, Maria is the twenty-second and I am the thirty-ninth / En la lista de estudiantes Carlos es el décimo tercero, María es la vigésimo segunda y yo soy el trigésimo noveno.
The hospital ranks third in terms of quality of service, previously it was in eighth place / El hospital ocupa la tercera plaza en cuanto a la calidad del servicio, antes estaba en el octavo puesto.
En conclusión, los números ordinales en inglés nos dan una gran ventaja en el aprendizaje del idioma pues con ellos, además de enriquecer el vocabulario, también podremos entender muchas de las normas de las gramática inglesa que no son de nuestro dominio y que con su uso habitual podemos llegar a dominar.
Es necesario enfatizar que previo a esta lección debemos haber consolidado la lección de los números cardinales, de ello dependerá en gran medida el fácil aprendizaje de esta lección.
De igual manera, se recuerda que la práctica es fundamental para lograr los objetivos, por lo que es idóneo llevar a la cotidianidad los números ordinales en inglés para que nos resulte mucho más fácil su manejo y comprensión.
Adjetivos Posesivos (my, your, his, her, our, their).
En esta lección aprenderás sobre los adjetivos posesivos en inglés por medio de imágenes y ejemplos. Los adjetivos posesivos como su nombre lo indica son adjetivos que se usan para expresar posesión de un objeto, persona o lugar.
Ejemplo:
My house is near here. / Mi casa está cerca de acá.
En la oración anterior la palabra en inglés MY (Mi, en español) se usa para mostrar a la persona que escucha o lee la oración que no estoy hablando de cualquier casa en el mundo, sino de una casa en particular, mi casa. Entonces, estas palabras se usan para demostrar posesión.
En la siguiente imagen encontrarás más información sobre los adjetivos posesivos en inglés:
Significados y ejemplos de los adjetivos posesivos.
Existen 7 posesivos que a continuación te explicaremos con más detalle.
My
Esta palabra quiere decir en español Mi o Mis (Tiene dos significados en español). Ejemplos:
→ My cousin is famous. / Mi prima es famosa.
→ My cousins are famous. / Mis primas son famosas.
His
Su significado es Su o Sus. La usamos normalmente cuando la persona que posee es hombre. También es posible usar esta palabra con animales machos, si sabemos que es un animal macho.
Ejemplos:
→ This is Carl. His last name is Thompson. / Este es Carl. Su apellido es Thompson.
→ This is Mario. His Friends are boring. / Este es Mario. Sus amigos son aburridos.
→ I have a dog as a pet. His name is Ralph. / Tengo un perro como mascota. Su nombre es Ralph.
Her
Este posesivo también significa Su o Sus. La diferencia con el anterior es que HER expresa posesión de una mujer (niña, adolescente, anciana, etc.). Al igual que HIS se utiliza para animales, pero en este caso hembras.
→ I have an older sister. Her name is Angelica. / Tengo una hermana mayor. Su nombre es Angélica.
→ I have an older sister. Her Friends are intelligent. / Tengo una hermana mayor. Sus amigas son inteligentes.
→ I have a cat as a pet. Her name is Lupe. / Tengo una gata como mascota. Su nombre es Lupe.
Its
De igual manera que HIS y HER su significado es Su o Sus. Usamos ITS cuando la posesión es para lugares, cosas o animales (si no sabemos si es macho o hembra).
→ I live in Colombia. Its capital city is Bogota. / Vivo en Colombia. Su capital es Bogotá.
→ I have an old car. Its color is blue. / Tengo un auto Viejo. Su color es azul.
→ I saw a little bird. Its color was green and blue. / Vi un pajarito. Su color era verde y azul.
Our
Este adjetivo posesivo tiene 4 significados: NUESTRO, NUESTRA, NUESTROS o NUESTRAS.
→ Our president in on TV. / Nuestro presidente está en televisión.
→ Our favorite movie is Titanic. / Nuestra película favorita es Titanic.
→ Our friends came last night. / Nuestros amigos vinieron anoche.
Their
Este adjetivo posesivo también significa Su o Sus, pero se usa cuando los que poseen son ELLOS o ELLAS. Es la forma plural de HIS, HER e ITS; por lo tanto, se usa para hombres, mujeres, lugares, cosas o animales en PLURAL.
Ejemplos:
→ I have two dogs. Their names are Lupe and Ralph. / Tengo dos perros. Sus nombres son Lupe y Ralph.
→ My parents are friendly. Their names are Charles and Rita. / Mis padres son amigables. Sus nombres son Charles y Rita.
Your
Tiene 4 posibles traducciones al español: Tu, Tus o Su, Sus (de usted o de ustedes).
→ What is your name? / ¿Cuál es tu/su nombre?
→ What are your names? / ¿Cuáles son sus nombres?→ I need your phones numbers. / Necesito sus/tus números de teléfono.
Adjetivos demostrativos:
this, that, these, those
Los adjetivos demostrativos en inglés (This, That, These y Those) se usan para mostrar la proximidad o distancia de algo; en inglés este tema se conoce como demonstrative adjectives.
Ejemplos:
This book is mine. / Este libro es mío.
That phone belongs to my sister. / Ese teléfono pertenece a mi hermana.
These photos were taken on my vacation. / Estas fotos fueron tomadas en mis vacaciones.
Those desks over there are new. / Esos escritorios de allí son nuevos.
En la siguiente tabla te mostramos los significados, la pronunciación y los usos de los demostrativos en inglés:
This | esta o este | ðɪs |
That | esa o ese | ðæt |
These | estas o estos | ðiːz |
Those | esas o esos | ðoʊz |
Aspectos importantes de estos adjetivos:
Los demostrativos «That» y «Those» también pueden traducirse como: That: aquel o aquella y Those: aquellos o aquellas.
Tener en cuenta que this, that, these y those se diferencian según dos criterios: la proximidad o lejanía de los sustantivos y el singular y el plural.
a) Con respecto al primer criterio, cuando los objetos están cerca, usamos this y these. Por otro lado, cuando los objetos se encuentran lejos, utilizamos that y those:
Cerca: This dog is so cute! / ¡Este perro es tan lindo!
Cerca: These trees are providing a lot of shade. / Estos árboles están proporcionando mucha sombra.
Lejos: That plane in the sky is flying really high. / Ese avión en el cielo está volando muy alto.
Lejos: Those pencils on the floor are broken. / Esos lápices en el suelo están rotos.
b) El segundo criterio se relaciona con la forma plural o singular de los sustantivos. En este contexto, this y that se emplean con sustantivos singulares y these y those con plurales:
Singular: This bed is very comfortable. / Esta cama es muy cómoda.
Singular: That lamp on the table is too bright. / Esa lámpara en la mesa es demasiado brillante.
Plural: These curtains are too long for the window. / Estas cortinas son demasiado largas para la ventana.
Plural: Those chairs in the corner are antique. / Esas sillas en la esquina son antiguas.
Ahora te vamos a hablar sobre cada adjetivo demostrativo de forma más detallada.
This
Se usa únicamente para palabras singulares (es decir, cuando hablamos de una sola cosa). Los objetos, personas, animales o cosas a los que nos referimos deben estar cerca. Su significado en español es «Este» (para palabras masculinas) o «Esta» (para palabras femeninas).
Ejemplos:
This living room is quite big. / Esta sala de estar es bastante grande.
This phone is new. / Este teléfono es nuevo.
This cat is very playful. / Este gato es muy juguetón.
That
Al igual que This, That se usa para palabras singulares, pero el objeto al que nos referimos debe estar lejos de la persona que habla. Su significado en español es «Ese», «Esa», «Aquel» o «Aquella»:
That book is interesting. / Ese libro es interesante.
Ejemplos :
That bottle is green. / Esa botella es verde.
That phone is quite modern. / Ese teléfono es bastante moderno.
These
Usamos These cuando nos referimos a palabras plurales (dos o más personas, objetos o animales). Estos elementos deben estar cerca de la persona que habla. Su significado es «Estos» o «Estas».
Ejemplos:
These napkins are dirty. / Estas servilletas están sucias.
These tomatoes are delicious. / Estos tomates están deliciosos.
These mountains are so beautiful in the winter. / Estas montañas son tan hermosas en el invierno.
Those
De forma similar a These, Those se usa para complementos plurales. Sin embargo, estos complementos deben estar lejos del que habla. Su significado es «Esos», «Esas», «Aquellos» o «Aquellas».
Ejemplos :
Those girls are playing cards. / Esas chicas están jugando a las cartas.
Those elephants are angry. / Esos elefantes están enojados.
Those windows are dirty and need to be cleaned. / Esas ventanas están sucias y necesitan ser limpiadas.
This bench is a nice place to sit and relax. / Este banco es un buen lugar para sentarse y relajarse.
This TV has a great picture quality. / Este televisor tiene una gran calidad de imagen.
That street is always crowded with people and cars. / Esa calle siempre está llena de gente y autos.
That laptop is brand new and very fast. / Ese portátil es nuevo y muy rápido.
These doors need to be painted a different color. / Estas puertas deben pintarse de un color diferente.
These buses are always full during rush hour. / Estos autobuses siempre están llenos durante las horas pico.
Those sofas over there are on sale. / Esos sofás de ahí están en oferta.
Those parks are the best places to have a picnic. / Esos parques son los mejores lugares para hacer un picnic.
There is y There are en inglés se usan para hablar de la existencia de sustantivos: objetos, personas, animales, lugares, etc. En esta lección te hablaremos sobre su significado, diferencias, usos y, también, tendrás muchos ejemplos de estas estructuras.
¿Qué significan estas expresiones?El significado es bastante sencillo. Ambas expresiones significan HAY en español. Ejemplos:
› There is asofa in the kitchen. / Hay un sofá en la cocina.
› There are three sofas in the kitchen. / Hay tres sofás en la cocina.
En ambas oraciones el significado en español es el mismo: HAY
¿Cuál es la diferencia entre There is y There are?
Básicamente la diferencia es que There is se usa con complemento SINGULAR (lo cual quiere decir que estamos hablando de una sola cosa, persona, lugar, etc.) y There are se utiliza con complemento PLURAL (lo cual quiere decir que hablamos de 2 ó más cosas, personas o lugares):
›There is a curtain in my bedroom. / Hay una cortina en mi dormitorio.
›There are 2curtains in my bedroom. / Hay dos cortinas en mi dormitorio.
En el primer ejemplo hablamos de una cortina (singular); por eso usamos There is. Por otro lado, en el segundo ejemplo hablamos de 2 cortinas (plural); por eso utilizamos There are.
En esta imagen te presentamos un breve resumen de esta lección:
+ Afirmativo:
› There is a fly on the window. /
Hay una mosca en la ventana.› There are some flies on the window. /
Hay algunas moscas en la ventana.(Podemos usar la contracción There’s para la forma There is)
– Negativo:
› There isn’t a good movie on TV. /
No hay una buena película en televisión.› There aren’t any* good movies on TV. /
No hay buenas películas en televisión.(En algunas ocasiones necesitamos usar SOME Y ANYen este tipo de oraciones.)
? Preguntas de Sí o No:
› Is therea good restaurant near here? /
¿Hay un buen restaurante cerca de aquí?› Are there any good restaurants near here? /
¿Hay buenos restaurantes cerca de aquí?? Preguntas con How much y How many:
› How much money is there in your house? /
¿Cuánto dinero hay en tu casa?› How many booksare there in your bag? /
¿Cuántos libros hay dentro de tu maleta?
Meses del año.
En esta lección aprenderás los meses del año (months) y las estaciones en inglés (seasons). También aprenderás a utilizar las preposiciones que acompañan a estas palabras de forma adecuada.
Los meses (Months).
En inglés En español Sonido January enero /ˈdʒænjʊərɪ/ February febrero /ˈfɛbrʊərɪ/ March marzo /mɑːrtʃ/ April abril /ˈeɪprəl/ May mayo /meɪ/ June junio /dʒuːn/ July julio /dʒuːˈlaɪ/ August agosto /ˈɔːɡəst/ September septiembre /sɛpˈtɛmbər/ October octubre /ɒkˈtəʊbər/ November noviembre /nəʊˈvɛmbər/ December diciembre /dɪˈsɛmbər/ Cuando hablamos de los meses del año, utilizamos la preposición “in” y la primera letra en siempre en MAYÚSCULA (es fácil cometer el error de escribir en minúscula ya que en español lo hacemos así; por favor, no comentas este error). Ejemplo:
› My birthday is in October. (Mi cumpleaños es en octubre.)
› I saw that movie in March. (Vi esa película en marzo.)
› Laura bought her first car inJanuary. (Laura compró su primer auto en enero.)Las estaciones en inglés (Seasons)
Inglés Español Pronunciación Autumn otoño – británico /ˈɔːtəm/ Fall otoño – americano /fɔːl/ Winter invierno /ˈwɪntər/ Spring primavera /sprɪŋ/ Summer verano /ˈsʌmər/ La expresión “autumn” (otoño) se utiliza en inglés británico y en general en Europa; por otro lado, “fall” (otoño) se utiliza en inglés americano.
Se puede usar cualquiera de las dos, ya que cuando hablamos de las estaciones todos los hablantes de ese idioma entienden ambas.
Cuando hablamos de las estaciones, regularmente utilizamos la preposición “in”:
› I will move in summer. (Me mudaré en verano.)
› We are going to be in Spain in winter. (Vamos a estar en España en invierno.)
› I always visit my grandparents in spring. (Siempre visito a mis abuelos en primavera.)Cuando hablamos del pasado y queremos indicar el año específico podemos utilizar el artículo “the” después de la preposición “in”:
› The accident happened in the winter of 1969. (El accidente ocurrió en el invierno de 1969.)
› My dad met my mom in the summer of 1987. (Mi padre conoció a mi madre en el verano de 1987.)
› Andrew graduated in the autumn of 1998. (Andrew se graduó en el otoño de 1998.)
Preposiciones de lugar: in, on, under, in front of, behind, between
Existen 7 preposiciones de lugar en inglés: in, on, under, in front of, behind, between y next to. Este tema en inglés se conoce como Prepositions of Place.
In: dentro de o en
› The ring is in my pocket. / El anillo está en mi bolsillo.
› Your new phone is in the blue box. / Tu nuevo teléfono está en la caja azul.
Behind: detrás de o atrás de
› The lamps are behind the curtain. / Las lamparas están detrás de la cortina.
› The dictionary is behind the printer. / El diccionario está detrás de la impresora.
On: sobre o encima de
También se usa para expresiones como: en la pared (on the wall) y en el techo (on the ceiling).
› The phone is on the bed. / El teléfono está sobre la cama.
› The new painting is on the wall. / El nuevo cuadro está en (sobre) la pared.
› The broken lamp is still on the ceiling. / La lámpara rota todavía está en el techo.
Next to: al lado de
› My house is next to a big library. / Mi casa está al lado de una biblioteca grande.
› The old stove is next to the new sink. / La estufa vieja está al lado del fregadero nuevo.
Under: debajo de
› There is a nice restaurant under that bridge. / Hay un buen restaurante debajo de ese puente.
› The green notebook is under the dog’s bed. / El cuaderno verde está debajo de la cama del perro.
In front of: en frente de o delante de
› My older brother is in front of the TV. / Mi hermano mayor está en frente del televisor.
› The salt shaker is in front of the napkin holder. / El salero está frente al servilletero.
Between: en medio de o entre
› The police station is between the bank and my house. / La estación de policía está entre el banco y mi casa.
› There is a gym between the restaurant and the school. / Hay un gimnasio entre el restaurante y la escuela.
Muchas veces los hablantes del español comenten el error de agregar de forma incorrecta la palabra OF delante de las preposiciones de lugar en inglés (behind of, under of). Esto tiene sentido en español, pero NO en inglés.
Ejemplo:
- Incorrecto: The TV is
under ofthe bed. - Correcto: The TV is under the bed. / El televisor está debajo de la cama.
Solo necesitamos la preposición OF para IN FRONT OF que significa EN FRENTE DE; para el resto de las preposiciones no necesitamos OF.
Las horas.

Si nos estamos iniciando en el manejo del inglés, una de las maneras más prácticas que podemos encontrar para iniciar una conversación de forma casual con cualquier persona en un país de habla inglesa o con una persona que lo maneje muy bien, es consultando las horas en inglés.
Con una frase tan sencilla como What time is it?, podemos iniciar fácilmente una conversación, lo que nos permitirá poner en práctica nuestro vocabulario adquirido a lo largo de diferentes lecciones previas del inglés, que nos llevan a tener una preparación básica para poder desenvolvernos cómodamente con otros y entender lo que estos nos dicen sin problema alguno.
Además, el aprendizaje de las horas en inglés nos amplía más aún nuestro conocimiento acerca de cómo funciona la gramática en este idioma, puesto que la manera en que se construyen frases tanto oral como por escrito, resulta ser muy distinta a la que se estila en el idioma español.
Por todo ello, esta lección es fundamental para desarrollar tus habilidades lingüísticas, mejorarán tu pronunciación del inglés, la comprensión y su escritura de forma correcta en un entorno formal e informal.
¿Qué debes saber antes de iniciar con las horas en inglés?
Antes de iniciar con esta lección, debes haber superado el aprendizaje de los números cardinales en inglés, ya que es indispensable para el manejo correcto de la hora el poder pronunciar adecuadamente los números de la hora señalada.
Para las horas en inglés se suele utilizar más comúnmente en cualquier ámbito, el formato de las 12 horas. Sin embargo en ciertos espacios se suele hacer uso de las 24 horas, por lo que es bueno manejar ambas y estar preparado para la ocasión que se nos pueda presentar.
De igual forma, es importante conocer cómo formular las preguntas para poder construir las oraciones de manera correcta, por lo que a continuación te dejamos un repaso para que te vayas iniciando con la hora y retomes lo ya aprendido.
Primero, tenemos las más comunes en espacios informales y cotidianos entre personas conocidas:
What time is it? – What`s the time? / ¿Qué hora es?
Seguidamente, podemos practicar con opciones un poco más formales que nos pueden servir para dar una buena impresión con desconocidos o en espacios laborales, para dar pie a una conversación más extensa que nos ayude a seguir practicando nuestro inglés. Por ejemplo:
Could you please tell me the time? / ¿Podría decirme la hora?
Could you tell me the time, please? / ¿Me podría decir la hora, por favor?
Excuse me, could you tell me the time please? / Disculpe, ¿Me puede decir la hora por favor?
Con cualquiera de estas frases, podemos esperar que la persona nos responda la hora actual en inglés, por lo que debemos conocer cómo funciona para entender lo que nos van a decir.
¿Cómo se dice la hora en inglés 10 ejemplos?
A continuación compartimos 10 ejemplos de la hora en inglés para que aprendas a usar cada expresión y claro, el uso adecuado para expresar correctamente la hora exacta.
- It’s 9 o’clock. (Son las 9 en punto)
- It’s half past two. (Son las dos y media)
- It’s a quarter to six. (Faltan 15 minutos para las seis)
- It’s ten minutes past eleven. (Son las once y diez)
- It’s five minutes to three. (Faltan cinco minutos para las tres)
- It’s twenty past eight. (Son las ocho y veinte)
- It’s a quarter past twelve. (Son las doce y cuarto)
- It’s half past seven. (Son las siete y media)
- It’s ten to four. (Faltan diez minutos para las cuatro)
- It’s two minutes past nine. (Son las nueve y dos minutos)
¿Cómo se ponen las horas en inglés?
- Hora exacta: Simplemente decimos el número seguido de “o’clock”. Por ejemplo: 2 o’clock (2 en punto), 6 o’clock (6 en punto).
- Para expresar las horas y minutos, utilizamos “past” (después) cuando los minutos son del 1 al 30, y “to” (antes) cuando los minutos son del 31 al 59.
- Para indicar los minutos, decimos el número de minutos seguido de “minutes”. Por ejemplo: 15 minutes (15 minutos), 45 minutes (45 minutos).
- Para indicar las medias horas, decimos “half past” seguido de la hora. Por ejemplo: half past two (dos y media), half past six (seis y media).
- Para expresar los cuartos de hora, decimos “a quarter past” seguido de la hora para indicar los primeros 15 minutos, y “a quarter to” seguido de la siguiente hora para indicar los últimos 15 minutos. Por ejemplo: a quarter past three (tres y cuarto), a quarter to eight (ocho menos cuarto).
Lectura del reloj en inglés
Leer el reloj consta de unos pasos muy simples, porque ya sabes expresar las horas y cómo ponerlas correctamente, es así, que ahora si tienes un reloj y tienes que dar la hora en inglés, podrás hacerlo de esta manera:
- Paso 1: Aprende los números del 1 al 12 en inglés, ya que son los que se utilizan en el reloj. Puedes practicarlos repitiéndolos en voz alta varias veces.
- Paso 2: Observa la posición de las manecillas del reloj. La manecilla más corta (la pequeña) indica la hora y la manecilla más larga (la grande) indica los minutos.
- Paso 3: Identifica la manecilla de la hora. Si está apuntando entre el 1 y el 12, debes decir la hora que está más cerca. Si está entre el 1 y el 2, dices “one” (uno), si está entre el 2 y el 3, dices “two” (dos), y así sucesivamente hasta llegar al 12.
- Paso 4: Luego, mira la manecilla de los minutos. Si está apuntando directamente a los 12, dices “o’clock”. Si está apuntando a los 6, dices “thirty” (treinta). Si está apuntando a los 3, dices “fifteen” (quince), y si está apuntando a los 9, dices “forty-five” (cuarenta y cinco).
- Paso 5: Si la manecilla de los minutos está en cualquier otro lugar, debes decir el número de minutos que representa. Por ejemplo, si está apuntando entre el 1 y el 2, dices “five” (cinco), si está apuntando entre el 2 y el 3, dices “ten” (diez), y así sucesivamente.
Es importante manejar los términos más empleados en cuanto a la hora para poder comenzar con éxito esta lección, por lo que te dejamos los más usados al momento de pedir o dar las horas en inglés. Las medidas del tiempo en inglés son las siguientes:
Hours / Horas
The movie lasts three hours / La película dura tres horas.
Minutes / Minutos
I need to be at the office in fifteen minutes / Necesito estar en la oficina en quince minutos.
Seconds / Segundos
I ran two hundred meters in forty-five seconds / Corrí doscientos metros en cuarenta y cinco segundos.
Por otra parte, tenemos diferentes elementos que pudiesen ser de gran utilidad al momento de consultar la hora a alguien, por lo que se recomienda incorporar a la lista de vocabulario:
Watch – clock / Reloj
Noon – midday / Mediodía
Midnight / Media noche
Half / Media
O’clock / En punto
Algunos ejemplos en los que podemos ver el uso de estos términos en su uso cotidianos, te los presentamos a continuación:
My watch was damaged, can you tell me the time, please? / Se daño mi reloj, ¿me puede decir la hora, por favor?
The meeting begins at noon / La reunión comienza al mediodía.
You have permission to go out until midnight / Tienes permiso de salir hasta la media noche.
Dinner is ready in half an hour / En media hora está lista la cena.
I pass by you at eight o’clock / Paso por ti a las ocho en punto.
La preposición “at” se utiliza cuando vamos a dar una hora en inglés en específico, tal como se evidencia en los siguientes ejemplos:
I want the decorators to arrive at a quarter to four / Quiero que lleguen los decoradores a las un cuarto para las cuatro.
The pool will be at ten o’clock in the morning / La piscinada será a las diez en punto de la mañana.
Formas comunes de decir las horas en inglés
A quarter past
Esta expresión es utilizada cuando han pasado quince minutos luego de la hora en punto, por lo que decimos la oración comenzando con It`s seguido de quarter past más la hora que es. Por ejemplo:
It’s a quarter past five in the afternoon / Son las cinco y cuarto de la tarde.
The time is: a quarter past twelve / La hora es: doce y cuarto.
Half past
Cuando ha transcurrido treinta minutos después de la hora, es decir nos encontramos en la mitad decimos la expresión “half past”, tal como te la mostraremos a continuación:
We’ll leave at half past eleven / Nos iremos a las once y media.
It’s half past two in the afternoon / Son las dos y media de la tarde.
Quarter to
Si vamos a hacer referencia al tiempo que falta para que llegue la siguiente hora, entonces cambiamos el “past” por el “to”, con lo que ya no nos referimos al tiempo transcurrido sino a lo que falta por transcurrir en una hora.
En este caso, la expresión quarter to se emplea específicamente cuando queremos indicar que falta un cuarto de hora o 15 minutos, tal como lo veremos en los ejemplos:
A quarter to one o’clock in the afternoon / Falta un cuarto para la una de la tarde
We’ll finish at a quarter to six / Terminaremos a un cuarto para las seis.
Other hours / Otras horas
En caso que no manejemos cuartos ni media hora sino los números intermedios para indicar los minutos con mayor precisión utilizamos los términos past y to.
Past: Se utiliza para indicar los minutos en una hora entre el 1 y 29, es decir antes de la media hora. Se emplea de la siguiente manera:
It’s ten past three in the afternoon / Son las tres y diez de la tarde.
I have to get to the office at twenty past seven in the morning / Debo llegar a la oficina a las siete y veinte de la mañana.
To: Una vez que el minutero pasa del minuto 30 hasta el 59, podemos utilizar esta expresión para contar los minutos que faltan para la siguiente hora, tal como lo verás a continuación:
We entered classes at ten to four / Entramos a clases a diez para las cuatro.
The interview lasted until twenty-five to five / La entrevista se prolongó hasta veinticinco para las cinco.
AM / PM
Una de las maneras más utilizadas de señalar si nos encontramos de mañana, de tarde o de noche es empleando las abreviaturas am y pm según convenga, sobre todo cuando en la escritura utilizamos los símbolos numéricos. En las horas en inglés cumplen la misma función y se utilizan exactamente de la misma forma. Ejemplo de ello:
The party starts at 7:30 pm / La fiesta comienza a las 7 y 30 pm
Inicio mi jornada diaria a las 9 am / I start my daily workday at 9 am
Hour + minutes
Otra de las maneras en que podemos expresar la hora de manera muy sencilla, es nombrando la hora seguida de los minutes tal y como se presentan en el reloj. Enseguida verás unos ejemplos:
The baseball game starts at eight thirty-five / El juego de beisbol comienza a las ocho y treinta y cinco.
Remember to turn off the rice at ten twenty-four minutes / Recuerda apagar el arroz a las diez y veinticuatro minutos.
It’s six fifteen / Son las seis y quince.
En fin, las horas en inglés pueden ser muy fáciles de manejar siempre que hayas practicado lo suficiente y cuentes con un vocabulario que te facilite la tarea. Con esta lección tendrás la oportunidad de iniciar una conversación de forma natural y espontánea con un extraño, obteniendo así una valiosa oportunidad de poner a prueba tus habilidades con el idioma.
Si te encuentras con un turista en tu país o visitas el extranjero, ya con esto podrás comenzar con buen pie una conversación y causar una impresión en tu interlocutor. Mientras adquieres confianza y mejoras la pronunciación practica los números y las diferentes formas de expresar las horas en inglés para que al momento de necesitarlo, lo expreses con mucha naturalidad.
Preposiciones de tiempo: IN, AT y ON
Existen tres preposiciones de tiempo en inglés: At, In y On (también son conocidas como Prepositions of Time). Cada una de las preposiciones se utiliza en diferentes situaciones y contextos. En esta lección te vemos a explicar cada preposición por separado y te mostraremos sus usos con ejemplos. Después de la explicación, podrás realizar un ejercicio de comprensión.
Usamos IN en los siguientes contextos.
a) Meses del año y las estaciones.
› Summer is in July. /
El verano es en julio.
› The party is in summer. /
La fiesta es en verano.
b) Los años.
› Columbus discovered America in 1492. /
Colón descubrió América en 1492.
c) Con una parte del día: “morning” (mañana), “afternoon” (tarde), “evening” (tarde o noche).
La única excepción es cuando usamos: “night” (noche).
› I work in the afternoon. /
Trabajo en la tarde.
Utilizamos la preposición ON en las siguientes situaciones.
a) Los días de la semana.
› On Monday / El lunes
› See you on Saturday morning. /
Nos vemos el sábado en la mañana.
b) Con fechas específicas que incluye día y mes o día, mes y año.
› The event will take place on October 29th. /
El evento se llevará a cabo en octubre 29.
› I was born on September 20th 1982. /
Nací el 20 de septiembre de 1982.
c) En inglés Americano para referirse a los fines de semana.
› I don’t work on weekends. /
No trabajo los fines de semana.
PREPOSICIÓN AT
Empleamos AT en los siguientes escenarios:
a) Las horas.
› See you at 3. /
Nos vemos a las 3.
› The movie starts at 5. /
La película comienza a las 5.
b) En inglés británico para referirse a los fines de semana.
› I don’t work at weekends. /
No trabajo los fines de semana.
c) Con “night” (noche).
› I work at night. /
Trabajo en la noche.
d) En otras expresiones.
› At Christmas / En navidad
› At the moment /
En el momento, en este momento
Finalmente, realiza el siguiente ejercicio para comprobar tu comprensión del las preposiciones de tiempo en inglés.
-
See you ______ Friday. (Nos vemos el viernes.)
Nota.
Para la mayoría de hablantes del español el tema de las preposiciones de tiempo en es bastante complejo. Lo anterior se debe a que existen algunas variantes que nos confunden.
Por ejemplo: cuando hablamos de los días en español, usamos las palabras EL (el lunes) y LOS (los lunes). En inglés, si decimos THE MONDAY es incorrecto. En este caso, usamos la preposición de tiempo ON (On Monday / El lunes).
Lo anterior suele confundir bastante a las personas que aprenden inglés, ya que para nosotros ON significa SOBRE. En consecuencia, simplemente debemos entender que el inglés y el español son lenguas diferentes.
Entonces, a la pregunta ¿Por qué The Monday es incorrecto y On Monday es correcto? La respuesta es: simplemente en inglés se usan formas distintas al español y, por eso, es necesario establecer las diferencias entre uno y otro idioma.